About Chiyachan

My name is Xavier. I'm running the BBT Blog! Project with thanks to Jarudin. Preparing lots more new blog posts so watch out!

Card Captor Sakura

This month we’re heavily promoting the series known as, “Card Captor Sakura”. Some Americans might know the series as “CardCaptors” but anyone mentioning such evil will be banned on sight. Calling someone “Sakura Avalon” is a SIN.
Anyway, long story short. Young girl has “a series of unfortunate events” and releases some magical cards into the town she lives in. She’s then forced by a stuffed doll to “catch em all” before they make some rather large problems.

-Cue magical girl transformation scene-

Tah-da! Not only does BxT Have all 70 episodes, we also have both films and a huge torrent holding all the soundtracks. Links are as follow:

First Film
Second Film
Series One
Series Two + Three
COMPLETE OST SET

The secret seeder….

Suprisingly, I’m your mystery blogger today. I decided that it was time to tell you about Mr PFCorner. As you may or may not be aware, he’s a magical person from the same country as Jarudin….

Anyway, to make a long story short, PFCorner is the name of a company which does seedboxes. Being a brilliant person, he has basically catalogued ALL the boxtorrents loot. Yup, that’s it exactly, the reason why practically ALL torrents now have a seed is due to him.

In the three months he’s been around, he’s already uploaded over 14 TERABYTES of data, who wouldn’t want that sort of speed?

A direct quote from the guy himself:

==
We have backupped over 2000 boxtorrent releases already.
The more boxtorrent-users using our service, the more releases will be backupped.
==

Stored and available, almost HALF of everything on the site, and still going… I’m hoping he’s eventually going to offer burning em all onto DVD for me… >_>

<3 Mr PFCorner.

For moar information, Xavier recommends the following linku:
More information!

EXTRA: Just spoke to him again and he’s confirmed that PFCorner now has Two thousand, seven hundred (2700) torrents stored!

MOAR STAFF!

Here’s something I’m most likely going to be raged at for, but SECRET INFORMATION REGARDING THE NEW STAFF MEMBERS.

Now that applications are closed, (Yes, that means stop PMing Malus before he throws a hissy fit and bullies me more) we’re reviewing the candidates.

We’ve already narrowed it down to nine people, and we’re going though the, “print out names, stick em on a dartboard and throw darts for your selection” stage.

So far, we have two people with six votes and two people with three votes. I’ve been told not to release names yet, but the ones who are in the top nine are the ones we feel that will benefit us the most. (Or provide MTR with bootycall.)

Anyway, voting will be over by Friday, which is tomorrow, hopefully Malus will keep it a secret until the 15th when I can maek annoucement to ya’ll here first. =D

Loadsa love
<3 Chiya.

Learn Japanese (Kana Time!)

Well…it’s been 十四日 since our last lesson…
I hope all of you are still studying your kanji every 日! (Quitters never prosper)
Today, we will be exploring the world of Hiragana and Katakana!
Both are Japanese syllabic alphabets, but each is used for different words or situations.
(Side note: both alphabets together are referred to as “Kana”)

Hiragana is the traditional Japanese alphabet. It is used for standard Japanese words, adjectives, and verb endings. Katakana is a different set of characters that represent the same syllables as hiragana, but they are used for words of foreign origin that have found their way into the Japanese language (words such as milk, orange, television, etc).
You may have heard a character in an anime say a word that you very nearly recognize as an English word, but it sounds slightly different. This would be a typically be an “imported word” and would be written in Katakana.

“But Cubesy, why on earth have two alphabets?!  That’s just plain silly!”
Not really. Just think about it for a minute.  You ALREADY know two alphabets.
You had to learn capital AND lowercase letters in English, right?
Just like with capital/lowercase letters, hiragana/katakana are used in different contexts and situations. Some of them even resemble each other!

Enough chit-chat, let’s dive into it!
Hiragana:

Katakana:

Print off a few hundred copies of those diagrams. Keep one in the car, one by the computer, one on the refrigerator, one in the sock drawer, one on the cat…
They are relatively easy to learn (MUCH more so than Kanji).  If you’d like, you can even download premade decks for Anki to help you study! (Just scroll down to “Japanese” and download the kana deck of your choice)
Click me

A few things to take note of:

1) Keep in mind that the “vowel” sounds are pronounced:
A = “ah”
I = “ee”
U = “oo”
E = “eh”
O = “oh”

For instance, the color red is “あかい” and is pronounced “ah-kah-ee”
The imported word for sweater is “セエタ” and is pronounced “seh-eh-tah”
The list goes on…

2) As stated in the last lesson, the Japanese version of “r” isn’t pronounced the same as it is in English. Their “r” is more of a cross between a “d” and an “l”.  If you listen closely to the dialog of your favorite anime, you can pick up on how this sounds.

3) Just as it is with any language, there are SOME exceptions to pronunciations. (Though not NEARLY as many as there are in English) For example, the Hiragana “は” (ha) can also be pronounced as “wah”, depending on it’s context. These rules are hard to explain, but will be understood later on down the road when you start studying sentences.

Good luck!
Keep on studying that Kanji and Kana,
and until next time…
さようなら! (Sayounara)

-Cubensis

We’re outta here!

Right then, I’m sorry that the blog was a bit late this time, I ENTIRELY blame Cubensis55 for this since it was his contribution I misplaced.
We’ll see you again sooner than expected to give you more updates and shizzle soon.
/me gets the chains and prepares to his Cub.
-Chiya-

Thanks again for reading everyone!
My submission to this particular blog was rather small (been busy with life and other priorities lately…) Hopefully things will calm down over the next couple weeks, and I can be back in full swing again.  A big thanks to Chiya for covering for me.  He does more work for BxT than most people realize!

Take care everyone, and remember to allwa….Oh s***!  The panda cannon!  O_O
*cubesy runs away again*

Misplaced Content >_>

Yeah, for once, it’s not Cubensis55 who’s made the big blog posts late… It’s me.
I hassled him for his contribution and saved it somewhere, but now I can’t find it.
I’ve looked on my desktop, the folder it should be in; my pendrive; recived files and many other places but it’s just vanished.

I promise to post it as soon as I find it. >_>
MarchHare probably stole it. <_<

Mocking “fail”

After considerable consideration, Jarudin has now implemented a new Help Form. This help form should hopefully make people willing to read the FAQ a lot more carefully….

Basically, if a user submits a help form requesting assistance when it is clearly in the FAQ or wiki, I am now allowed to openly mock them by blogging it and making all sorts of comments.

User beware, you’re in for a scare!
(Cookie for anyone knowing where that quote is ripped from.)

TL;DR: Ask for help without reading FAQ and get mocked in the Blog. ^_^

Love Chiya <3